Et vous?...
Un collègue à moi a sorti cette phrase aujourd’hui…il m’a fallu un temps pour comprendre son interprétation …
« Je déteste te voir partir mais j’adore te voir t’éloigner »…Joliment dit !!
Connaissiez-vous cette expression ? Comment l’interprétez-vous ?


5 Reactions:
At 5:32 PM,
Téméraire V5.0 said…
لا نطيقك و لا نصبر على فراقك
= Je ne te supporte pas, non plus je ne supporte ton absence
At 5:52 PM,
Paul_Ines said…
Luna je préfère cette formulation:
« Je déteste te voir partir, je préfère te voir t’éloigner mais pas trop, quant à mon cœur il adore te voir coller à lui ».
At 6:59 PM,
SkyDancer said…
Je suis le seul à avoir un esprit tordu?
Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai compris :
J'adore tes fesses!
Ya quelque chose qui va pas chez moi apparemment :(
At 7:34 PM,
jYjY said…
@sky: g compris la même choz que toi , t'inquièt :D
At 9:45 AM,
Nazanin said…
partir m'a l'air de vouloir dire ne pas revenir.. Alors que lorsqu'on s'éloigne, on a tendance à revenir.. Pas tout le temps, je l'admet!
C'est ce qu'il faut dans un couple! ne pas etre trop collés, savoir s'éloigner un peu pour mieux revenir et surtout, éviter de partir!!!
L'explication de sky m'a l'air tres plausible aussi, hehe :-D
Post a Comment
Links to this post:
Create a Link
<< Home